2 Chronicles 27:9
LXX_WH(i)
9
G2532
CONJ
και
G2837
V-API-3S
εκοιμηθη
G2488
N-PRI
ιωαθαμ
G3326
PREP
μετα
G3588
T-GPM
των
G3962
N-GPM
πατερων
G846
D-GSM
αυτου
G2532
CONJ
και
G2290
V-API-3S
εταφη
G1722
PREP
εν
G4172
N-DSF
πολει
N-PRI
δαυιδ
G2532
CONJ
και
G936
V-AAI-3S
εβασιλευσεν
G881
N-PRI
αχαζ
G5207
N-NSM
υιος
G846
D-GSM
αυτου
G473
PREP
αντ
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
9 Dormivitque Joatham cum patribus suis, et sepelierunt eum in civitate David: et regnavit Achaz filius ejus pro eo.
DouayRheims(i)
9 And Joatham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Achaz his son reigned in his stead.
KJV_Cambridge(i)
9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.
Brenton_Greek(i)
9 Καὶ ἐκοιμήθη Ἰωάθαμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ, καὶ ἐτάφη ἐν πόλει Δαυὶδ, καὶ ἐβασίλευσεν Ἄχαζ υἱὸς αὐτοῦ ἀντʼ αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
9 And Jotham will lie down with his fathers, and they will bury him in the city of David: and Ahaz his son will reign in his stead.
JPS_ASV_Byz(i)
9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.
Luther1545(i)
9 Und Jotham entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas ward König an seiner Statt.
Luther1912(i)
9 Und Jotham entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas ward König an seiner Statt.
ReinaValera(i)
9 Y durmió Joatham con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de David; y reinó en su lugar Achâz su hijo.
Indonesian(i)
9 Ia meninggal dan dikuburkan di Kota Daud, lalu Ahas putranya menjadi raja menggantikan dia.
ItalianRiveduta(i)
9 Jotham s’addormentò coi suoi padri, e fu sepolto nella città di Davide. Ed Achaz, suo figliuolo, regnò in luogo suo.
Lithuanian(i)
9 Joatamas užmigo prie savo tėvų ir buvo palaidotas Dovydo mieste, o jo sūnus Achazas karaliavo jo vietoje.
Portuguese(i)
9 E Jotam dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de David. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.